唯吾日语

最简单的日语网站,最丰富的日语内容!

日本语能力考试

日本民间故事『ねずみ経(きょう)』

亲,跪求分享哦 m(__)m

更多

日本民间故事『ねずみ経(きょう)』

―新潟県―

むかし、あるところに婆サが住んでおった。
ある晩、旅の坊ンさんが道に迷ってたずねてきた。婆サは一人住まいで寂(さび)しかったものだから、喜んで、
「はいはい、なんぼでも、泊(と)まってくんなせ」
と、言うて泊めたと。

夜ふけに、
「坊ンさま、おら、いつも一人でたまらんねぇすけ、お経(きょう)をひとつ教(おせ)えてくんなせ」
と、願(ねご)うた。
坊ンさんは、実は本物の坊ンさんではなかったから、
<あれ、これは困ったぞ、どうしょうかの>
と、ほとけさまの前にすわっていると、壁の穴から、ネズミがチョロチョロ出ばってのぞいていた。
坊ンさんは、
<そうだ、こいつをでたらめに言ってやれ>
と、思って、
オンチョロチョロ、出られっけ。
と、読んだら、ネズミはおどろいて、そこらをキョロキョロ見まわした。
また、それをお経にして、
スットンキョウの、キョウロキョロ。
と、読んだ。すると、ネズミはたまげて、穴の中へ逃げこんだと。それを、また、お経にして
シッポに帆かけて、スタコラサッサ。
と、読んだ。
次の朝、坊んさんは早々に帰っていかれたと。
その晩、婆サがお経を読んでいると、泥棒がしのびこんだ。泥棒は、めぼしいものを大風呂敷(おおぶろしき)につつみ、それを背負(せお)って部屋から出ようとすると、
オンチョロチョロ、出られっけ。
と、言う声がした。
泥棒は、びっくりしてキョロキョロ見まわした。すると、続けて、
スットンキョウの、キョウロキョロ
と、言うので、泥棒は、
「これは、おらが入ったことを知られているようだ。いや、こら、きびが悪いな。こんげなところにいられねぇ」
と、逃げかけると、
シッポに帆かけて、スタコラサッサ。
と、またまた声が追いかけて来た。
つかまえられたら一大事だと、泥棒は盗(と)った荷物(にもつ)をほうり出し、尻に帆を掛けて、逃げに逃げたと。
とっちぱれ。

日本民间故事『奥方(おくがた)に化(ば)けた狐(きつね)』

日本民间故事