唯吾日语

最简单的日语网站,最丰富的日语内容!

日本语能力考试

亲,跪求分享哦 m(__)m

更多

新版标日中级第1课学习笔记

1.会话部分
“出会う”相关
“出会う”与“会う”的区别:
出会う带有偶然碰见的意思,一般表示事先不知道的偶然的见面。而会う则是普通的见面,一般是计划好的、事先知道的会面。
补充语汇
出会いサイト 类似于中国的“交友网站”的一种网站
“助かる”相关
几个与“助かる”用法相近的自动词的用法:
用“对象 が 自动词过去式”的方式表示对象受到了该动作的影响,不指明动作发动者。如果要用他动词,则必须要说明动作发动者:“动作发动者 は/が 对象 を 他动词”。
助かる[自]⇔助ける[他]
例:命が助かった (性命)得救了
つかまる[自]⇔つかまえる[他]
例:泥棒がつかまった 抓住了小偷
見つかる[自]⇔見つける[他]
例:日本語の本が見つかった 发现了日语书
“すっかり”相关
すっかり有“完全、彻底地”和“全部地”两种意思。下面是几个“完全、彻底地”的例句:
電話するのはすっかり忘れました 把打电话的事忘了个一干二净
すっかり春になりました 已经是暖春了
すっかり日本語が好きになりました 完全喜欢上日语了
“ついていく”相关
“ついていく”是由“つく”衍生出来的。当表示“跟不上”的时候,将其变成其可能动词的否定式:“ついていけない”,而非“ついていかない”。“ついていかない”是“不跟上”的意思。
关于“つく”:
“つく[付く]”是“粘上”的意思,“~につく”则是“跟着~”的意思。例:私について読みましょう。请跟我读
“高層ビル”相关
几个建筑物相关的词汇:
高層ビル 高楼大厦
マンション 公寓
一戸建て[いっこたて] 独门独户的房屋
別荘[べっそう] 别墅
“辺”相关
“辺”有两种常见形式:“辺[へん]”和“辺り[あたり]”。“辺[へん]”不能单用,必须在前面接“こ/そ/あ/どの”,而“辺り[あたり]”则既可以单用也可以前接“こ/そ/あ/どの”。当表示空间上的“附近”时,“この辺”和“この辺り”等价。另外,“辺り”还能表示时间上的“附近”,如“今週辺り”。
“~感じがする”相关
“~感じがする”表示“有~的感觉”。与此用法相近的还有“~予感がする”“~気がする”“~においがする”等。例句:
だれがいるような気がする 感觉好像有谁在的样子
いいにおいがします 闻到了香味
“ずいぶん”相关
表示“很”“非常”“相当”的副词,除“ずいぶん”以外,还有“だいぶ”“とても”“かなり”“相当[そうとう]”等。但是,只有“ずいぶん”带有感叹的意思。
“くらい”相关
“くらい”表示程度。除了可以接在准确的量之后以外,还可以接在模糊的概念之后。例如:
泣きたいくらい痛い 痛得想哭
另外,“くらい”在一些场合中还可以表示轻视的意思。例如:
これくらいのお金でけんかなるなんて 为了这点钱就吵架
“みたい”相关
“みたい”和“ようだ”意思相同,但是“みたい”较为口语化。
“みたい/ようだ”和“らしい”的区别在于,“みたい/ようだ”是主观上认为像,而“らしい”是客观上像。
2.课文部分
“結ぶ”相关
“結ぶ”是书面语,在口语中常说“繋がる[つながる]”。
“のびる[延びる·伸びる]”相关
背がのびた 个子长高了
のびる[自]⇔のばす[延ばす·伸ばす][他]
“あらわす”相关
あらわす[自]⇔あらわれる[他]
あらわす和あらわれる的意思有所区别,あらわす常作“表示,表达”解,而あらわれる常作“表现,显示”解。
“どんどん”相关
“どんどん”除作拟态词外,还可以作拟声词,如:
花火がどんどん(と)あがる 焰火“咚咚(砰砰)”地绽放了
补充语汇
だんだん 渐渐
そこで”相关
“そこで”和“それで”的主要区别在于,“そこで”表示针对前面所说的情况采取了某种行动,“それで”表示由于前面所说的情况而产生了某种结果。
例句:
道に迷った、そこでお巡りさんに聞いた 迷路了,于是向巡警打听了一下
昨日病気になった、それで学校を休んだ 昨天生病了,因此没去学校在家休息了
其他补充内容・敬语
お[动词连用形(ます形)]です
チケットはお持ちですか 您有票吗
何かお探しですか 您在找什么吗
どんなお酒がお好きですか 您喜欢哪种酒
です - でございます  (自谦或尊敬)
      でいらっしゃる (尊敬)
頂戴[ちょうだい]致[いた]します 我收下了